Hàng trăm ca khúc đã được nảy sinh ra từ dòng thơ Du Tử Lê hơn nửa thế kỷ qua, từ Việt Nam ra Hải Ngoại. Có lẽ chỉ là thừa khi nhận xét rằng những bài thơ của DTL được các nhạc sĩ chọn để soạn ca khúc đã có sẵn nhạc tính và giai điệu ẩn mình trong con chữ và lời thơ.
Nhiều nhạc sĩ tài hoa đang mang thơ Du Tử Lê nhập hồn người Việt khắp thế giới. Nhưng ca khúc mang tựa để “Thư Gửi Tác Giả The Color Purple ” do nhạc sĩ Nhất Chi Vũ soạn từ thơ Du Tử Lê có thể được coi là ca khúc đứng bên ngoài dòng nhạc của những ca khúc chúng ta đã được thưởng thức. Trong ca khúc này, Nhất Chi Vũ đã dùng những âm giai cổ điển của dân ca Gia-Rai (Jrai) từ núi đồi Trung Nguyên Việt Nam và dân ca Blues từ những cánh đồng bông gòn mênh mông dưới nắng cháy da người của miền đồng bằng bên sông Mississippi Hoa Kỳ. Cả hai dòng nhạc dân ca này đều phát xuất ra từ sự chịu đựng cùng cực của con người khi phải đối đầu với thiên nhiên hay với sự tàn bạo của người với người. Ngoài việc Nhất Chi Vũ mượn âm giai Jrai và Blues soạn bài thơ thành ca khúc mới, ca khúc này, theo tôi, còn diễn tả thân phận ly hương biệt xứ dưới tầm nhìn bên ngoài những lời than thở quen tai. Quê nhà của người biệt xứ là ngôn ngữ mẹ dạy hay tiếng mẹ đẻ. Vì người biệt xứ còn biết mình là ai khi còn suy tư bằng ngôn ngữ mẹ dạy.
Ca khúc “Thư Gửi Tác Giả The Color Purple” nói lên được nỗi đau cùng cực của một nhà thơ khi chợt ý thức được ngôn ngữ hay thơ của mình không còn chỗ đứng giữa xã hội xa lạ. Người nghe, có lẽ, cần phải nghe vài lần để quen với dòng nhạc lạ tai và đôi khi chói tai trong ca khúc mới này. Đây là một cố gắng làm mới giai điệu và âm hưởng của ca khúc Việt Nam dựa vào sự hài hoà của hai nguồn nhạc dân ca.
Mời bạn nghe ca khúc được minh hoạ bằng hình ảnh trong youtupe sau đây: